België 
En Hasselt, donde encontramos a B. y S. nuestros amigos en BélgicaIn Hasslet, where we met B. and S. our friends in Belgium
En Hasselt, donde encontramos a B. y S. nuestros amigos en Bélgica
In Hasslet, where we met B. and S. our friends in Belgium

El país de las cervezas ... The country of beer ...
El país de las cervezas ...
The country of beer ...

... y mundialmente famosas papas fritas ;-) que a Fabiola le encantan... and world famous fries ;-) that Fabiola loves
... y mundialmente famosas papas fritas ;-) que a Fabiola le encantan
... and world famous fries ;-) that Fabiola loves

En Bruselas tomando la típica foto turísticaIn Brussels taking the typical turistic photo
En Bruselas tomando la típica foto turística
In Brussels taking the typical turistic photo

Había un show de luces en la plaza centralThere was a light show at the main square
Había un show de luces en la plaza central
There was a light show at the main square

La estatua de T'serclaes; se supone que tocarla (o más bien frotarla) concede deseos, por lo que el cuerpo en la estatua y otros objetos como la cara de un ángel, un perro, y un escudo, están mucho más brillantes que el restoThe statue of T'serclaes; it is said that touching (or rather rubbing) the statue grants wishes, so the body in the sculpture and other objects such as the face of an angel, a dog, and a shield, are much brighter than the rest
La estatua de T'serclaes; se supone que tocarla (o más bien frotarla) concede deseos, por lo que el cuerpo en la estatua y otros objetos como la cara de un ángel, un perro, y un escudo, están mucho más brillantes que el resto
The statue of T'serclaes; it is said that touching (or rather rubbing) the statue grants wishes, so the body in the sculpture and other objects such as the face of an angel, a dog, and a shield, are much brighter than the rest

Gueuze, Vedette y Maredsu; me gustó mucho la Gueuze, una cerveza de LambicGueuze, Vedette and Maredsu; I liked Gueuze a lot, it is a beer made of Lambic
Gueuze, Vedette y Maredsu; me gustó mucho la Gueuze, una cerveza de Lambic
Gueuze, Vedette and Maredsu; I liked Gueuze a lot, it is a beer made of Lambic

Junto a B. en un bar en BélgicaWith B. in a bar in Belgium
Junto a B. en un bar en Bélgica
With B. in a bar in Belgium

Duvel, más Gueuze, y Westmalle; Duvel me gustó mucho también es una cerveza bastante fuerteDuvel, more Gueuze, and Westmalle; I also liked Duvel a lot, it is a pretty strong beer
Duvel, más Gueuze, y Westmalle; Duvel me gustó mucho también es una cerveza bastante fuerte
Duvel, more Gueuze, and Westmalle; I also liked Duvel a lot, it is a pretty strong beer

En la casa de B. y S.At the home of B. and S.
En la casa de B. y S.
At the home of B. and S.

El pan de tigreThe tiger bread
El pan de tigre
The tiger bread

De vuelta a Holanda pasamos por Antwerpen; el nombre deriva de una leyenda que incluye un guerrero arrojando la mano de un gigante derrotado a un ríoOn the trip to Holland we stopped by Antwerpen; the name comes from a legend including a warrior throwing the hand of a defeated giant into a river
De vuelta a Holanda pasamos por Antwerpen; el nombre deriva de una leyenda que incluye un guerrero arrojando la mano de un gigante derrotado a un río
On the trip to Holland we stopped by Antwerpen; the name comes from a legend including a warrior throwing the hand of a defeated giant into a river


"Barbapapá" (algodón de azúcar)"Barbapapá" (cotton candy)
"Barbapapá" (algodón de azúcar)
"Barbapapá" (cotton candy)