Capítulo 9: Tokyo

Ene 1-10

Ene 12-19

Ene 12-29

Ene 30-Feb 18

Feb 23-Mar 6

Mar 30-May 1

May 7-8

May 9-13

May 14-18

May 2-Jul 3

Jul 4-Oct 1

Oct 3-Oct 14

Oct 15-Oct 18

Oct 18-Ene 11 2006

There is a SUMMARY IN ENGLISH [1.9Mb, PDF] available.

Sábado 14 de Mayo del 2005

El sábado me junté con R., un amigo que conocí en Australia y trabaja en japón (pero no es japonés ni habla japonés), y con su novia de Korea. Me había contactado con él antes por e-mail para contarle que iba a Japón y fue muy amable y viajó desde Kyoto en el tren bala para que nos vieramos.

Fuimos juntos a la bahía de Tokyo, pues por si no lo saben Tokyo es un puerto, sino como iba a llegar Godzilla!. En la mañana hay un mercado de pescados pero llegamos tarde, igual pude sacar hartas fotos. El mercado estaba obviamente todo sucio y lleno de basura porque ya estaban cerrando, y eso contrastaba un montón con lo siguiente que vimos que fue un parque todo bonito entremedio de los rascacielos.










Cajones Vacios

En el mercado de pescados de Tokyo, estos cajones apilados contra la pared parecían ataúdes, por eso tomé la foto.
Carrito

Un vehículo muy interesante, porque es de tres ruedas, y la rueda de adelante está fija contra un tambor dentro del cual hay un motor. Sirven para transportar cajas de un lado a otro, son muy rápidos y para maniobrarlos hay que rotar el tambor completo con motor y todo.
Mercado de Pescado

Una señora comprando unos pescaditos pequeñitos pequeñitos. El pescado es muy importante en su dieta, y creo que en la práctica se alimentan bastante bien, vi muy poca gente obesa, pero tampoco son muy flacos.




Ceremonia Budista

En el templo, con plegarias y sonidos.
Alta calidad 780 Kb |  Baja calidad 480 Kb
Casa del Té

El parque al lado del mercado de pescados, con el contraste completo, una laguna y árboles muy frondosos, de fondo los rascacielos y a la izquierda una tetería.
R. desde Kyoto a Japón

Mi amigo que vive en Kyoto y viajó el fin de semana hasta Tokyo, la pasamos muy bien.

Por la tarde fuimos un rato a Asakusa y luego a cenar con unos amigos de R., unos japoneses muy simpáticos, me reí mucho con ellos y además uno de ellos había visto también un montón de cine asiático extremo del que me gusta a mí. Acá no se sabe mucho de Chile, por ejemplo, me preguntaron que idioma se habla allá (de todos modos, lo pronuncian CHI-RI). En todo caso, uno de ellos si conocía algo de Chile, que es conocido en Japón como ¡THE ZA-SA COMBI! La dupla Zamorano-Salas.

Después de la comida tomamos sake, es un licor suave y transparente, yo creo de unos 10 grados no muy dulce que pasa corbata y es bastante curador. Se sirve en una botella pequeñita con la que se llenan unos vasos chicos. Mientras vas tomando los demás te van sirviendo en la copa y tu les sirves, se supone que tú mismo no te tienes que servir. Conversamos un montón y la pasamos muy bien. R. tomó algunas fotos también >>



Cena

De izquierda a derecha: R. y su novia S.-J. (Korea), S. y M. (Japón) y ego.
Ordenando en Japonés

Para que tengan una muestra del idioma.
Alta calidad 1 MB |  Baja calidad 690 Kb.

Domingo 15 de Mayo del 2005

Ikebukuro

La verdad es que fui a Ikebukuro a puro dar la hora porque nunca encontré lo que estaba buscando, un mercadillo que simplemente, no existía ya. Navegar por las direcciones japonesas es medio complicado porque no se dan por calle y número, sino por acotamiento sucesivo: zona-subzona-subsubzona y edificio. Al tiempo igual te acostumbras porque hay planos en todas las calles y el sistema es bastante sencillo, simplemente es un paradigma distinto.

Ejemplo: Tokyo-to, Shibuya-ku, Hommachi 2 choume, 4-7-9. Significa en la ciudad de Tokyo, en el barrio de Shibuya, distrito número 2, llamado Hommachi, manzana 4-7, edificio 9.








Afiche Mar Adentro

Lo raro es que yo no soy español pero me sentí orgulloso de ver este afiche acá.
No estacionar bicicletas

Les leo: acá no se pueden estacionar bicicletas, les pueden cortar la cadena y llevárselas y para recuperarlas hay que pagar 5000 Yen o sea, 50 dólares o 30 mil pesos chilenos.
Aguacero

Me pilló la lluvia de sorpresa, una lluvia breve pero contundente, muy japonesa :)
Alta calidad 1.1 Mb |  Baja calidad 750 Kb


Meiji Jingu

El domingo fui a conocer el templo más grande de Tokyo, que queda dentro de un parque enorme y era una de las atracciones principales cuando fueron los juegos olímpicos.

En este templo había gente casándose, el novio y la novia muy vestidos y con una comitiva como una procesión, es algo bien interesante de ver, claro me imagino que a los novios no les molesta que haya turistas en su boda ...





Fuera del Templo

Otra de las muchas cosas que no entiendo. Son como unos tambores o globos afuera de los templos.
Pareja Novios

Una pareja de novios casándose en vestimenta tradicional. Detrás de ellos una larga columna de familiares.
Procesión Matrimonio

Los novios, los padres y la familia.
Alta calidad 900 Kb |  Baja calidad 620 Kb

Harajuku

Al otro lado de la línea del tren queda un distrito en el que hay muchas tiendas de ropa alternativa, como la Rieira Baixa en Barcelona. Por esto mismo, todos los domingos en el puente se instala un montón de gente vestida con esta ropa, entre ellos lo que más abunda es un estilo que se llama Goth Lolita (así se escribe en inglés también) que es como una niña con vestido victoriano, además de Gothico y una interpretación muy especial del Punk muy sobrecargada, con muchos elementos.

Al principio me daba pudor pedirle a la gente si les podía tomar una foto, pensé que me iban a decir algo pero después llego la televisión y empezaron a posar así que aproveché y tomé un montón de fotos. Una de ellas recibió muchos comentarios positivos en ePhotoZine.













Dark Lolita 1 Dark Lolita 2 Pareja Dark y Lolita Drag Goth Lolita












Entrevistada TV Goth Lolitas School Gótica Negra Gótica Roja












Gotica y David Bowie Gótico Juguetes Poten












Piercings y Ojos Rojos Punk Gótico Sentada en un Rincón Suicida en Potencia

Lunes 16 de Mayo del 2005

Resumen de datos útiles

Cosas que recordar: lo más importante traer una guía de la ciudad. Un libro de frases no ayuda tanto porque la pronunciación es difícil, pero si ayuda porque uno puede apuntar a la palabra y mostrárselas a los japoneses, porque la mayoría no habla inglés. En todo caso en muchos restaurantes y lugares para comer baratos muestran los platos afuera así que uno le puede decir al camarero con señas que te acompañe para que te vea apuntar al plato.

Un dato práctico muy relevante es que acá es difícil operar con tarjetas, casi en ninguna parte las aceptan así que hay que venir con cash, en caso de necesidad las oficinas de correos tienen al lado unos cajeros automáticos donde se puede sacar plata, pero en general no hay muchos.

Reglas de comportamiento: sacarse los zapatos cuando haya un piso levantado y un montón de zapatos, ducharse bien y secarse antes de meterse al baño comunitario y no sonarse la nariz en público.

En el metro

Precios

Hay más consejos en Real Life in Japan.

Martes 17 de Mayo del 2005

Me gustó mucho ir a Japón. Tokyo no es una ciudad muy "turística" en el sentido en que Barcelona lo es, así que si van, unos 3-4 días como fui yo es perfecto. Los japoneses son muy amables, siempre dispuestos a ayudarte como puedan, y al cabo de un rato uno se acostumbra al funcionamiento de la ciudad. Son muy ordenados y limpios, amables y respetuosos, y muy simpáticos.

Es difícil que el idioma sea tan distinto, pero un japonés que conocí en el hostel me dijo que había un lenguaje universal: una sonrisa, en cualquier idioma, se entiende ...






Ene 1-10

Ene 12-19

Ene 12-29

Ene 30-Feb 18

Feb 23-Mar 6

Mar 30-May 1

May 7-8

May 9-13

May 14-18

May 2-Jul 3

Jul 4-Oct 1

Oct 3-Oct 14

Oct 15-Oct 18

Oct 18-Ene 11 2006
Licencia de Creative Commons
Usted puede usar, modificar y distribuír libremente estos contenidos, incluso en trabajos de índole comercial, siempre y cuando incluya "www.ChaTo.cl" como fuente.

You can freely use, modify and distribute these contents, even in commercial works, as long as you acknowledge "www.ChaTo.cl" as source.